英式小镇菜谱

首先,你需要一个邮局。有了邮局,甭管叫猎户庄(Hurntersville)还是铁匠屯(Smithsfiled)。咱们镇在组织上就算有了一个编号,这儿就算是一块儿地方了。

镇,就是大伙儿凑在一起过日子的地方。为啥要扎堆凑伙呢?互通有无,取长补短嘛。这古今中外都是一样的,看看比咱大一个级别的“市”吧:

市,买卖之所也。——《说文》。按,古者神农作市,或曰祝融也。
市者,货之准也。——《管子·乘马》
大市日昃而市,百族为主;朝市朝时而市,商贾为主;夕市夕时而市,贩夫贩妇为主。——《周礼·司市》
因井田以为市,故俗语曰市井。——《公羊传·宣公十五年》注
肆之市朝。——《论语》
商贾皆欲藏于王之市。——《孟子·梁惠王上》

所以呢,镇上要有一条大街来做市集。英式菜谱实用主义至上,这条街一般起名就叫“大街”(High Street)。作为一个令人尊敬的小镇,在“大街”上要有个杂货铺,新鲜果蔬摊子,书报摊子,肉店,酒肆,烤面包房,药房,再加上个贩海鲜的,就基本成型了。锦上添花的那就要有点女孩子喜欢的七零八碎小铺,布匹衣服,五金修锁修鞋摊,再用咖啡香,时不时飘过来烤香肠味儿串一串,这镇子就生灵活现了!

怎样,喜欢电子游戏的有没有感觉有点像去杂货铺整点零碎,药房买两瓶红药,蔬菜摊子上弄点蓝药,衣服摊子补补装备……?

现实中,英式的很多城市就是好多好多这样的小镇自发地连起来的(大型基建规划从大宪章的年代开始就不怎么受待见了)。即使现在的大都市中,依然可以辨别出一个一个的区域中心。这样的区域中心里面一般有一个以某个超大超市(杂货铺)为支撑的购物中心,里面依样学样,就是一个浓缩的小镇大街。

更加幸福的是,这种原汁原味的小镇还是随处可见的,这不是,这个离家就20分钟。咱们去看看吧。